Katja Spitzers Blog
30. April 2010
Maxi 30.04.2010
Maxi wünscht euch allen ein wunderschönes Sonnenwochenende!
Have a wonderful weekend! Enjoy springtime!
29. April 2010
Xenia 29.04.2010
Xenia sucht auch einen Mann, aber nur einen, der Mads Mikkelsen ähnelt.
Its nearly the same thing with Xenia, just mail if you look a bit like Mads Mikkelsen.
28. April 2010
Rita 28.04.2010
Undines Kusine Rita hat im Job alles erreicht, jetzt sucht sie den Mann fürs Leben.
Cousin Rita is looking for Mr. Right, if you are interested please send a snailmail.
27. April 2010
Undine 27.04.201
Undine hat heute ein tolles Jobangebot bekommen, sie ist glücklich.
A great job offer puts her in a mood of happiness.
26. April 2010
Malin 26.04.2010
Malin findet, dass Billys neue Frisur sie älter aussehen läßt, als sie ist.
She thinks, Billy looks old and grumpy now.
25. April 2010
Billy 25.04.2010
Billy hat eine neue Frisur, sie ist begeistert.
Billy is pretty thrilled about her new haircut.
24. April 2010
Annike 24.04.2010
Annike hat Paula vor ein paar Wochen gefeuert.
Its someones fault that Paula is away. Guess who!
23. April 2010
Tünde 23.04.2010
Tünde arbeitet in derselben Branche wie Brenduse.
She works in the same line of business as Brenduse.
22. April 2010
Brenduse 22.04.2010
Was für einen Beruf übt wohl Brenduse aus?
What does Brenduse do for a living?
21. April 2010
Bobo 21.04.2010
Bobo war aber schneller als Magalie.
She actually knows the way the cookie crumbles.
20. April 2010
Magali 20.04.2010
Magalie möchte inzwischen Paulas Freund trösten.
Her voice sounds like Zarah Leander.
19. April 2010
Peggy 19.04.2010
Peggy schlägt vor, erstmal ruhig zu bleiben.
She suggests to calm down.
18. April 2010
Stefanie 18.04.2010
Stefanie hofft, dass Paula zurückkommt.
She hopes that Paula will come back.
17. April 2010
Paula 17.04.2010
Paula ist im Moor verschwunden.
She vanished in the moor.
15. April 2010
Nadja 15.04.2010
Nadja arbeitet als Tanzlehrerin in einem Altenheim.
She teaches dancing in an old peoples home.
14. April 2010
Vera 14.04.2010
Veras beste Freundin Nadja wird Vera bald mit einem Kätzchen überraschen.
Her best friend Nadja will surprise Vera with a cute kitten soon.
13. April 2010
Natalie 13.04.2010
Natalie fragt sich, ob Vera bald ein Kätzchen haben wird.
She suggests to change the topic! She asks: will Vera get a kitten soon?
12. April 2010
Annette 12.04.2010
Annette wundert sich ein bisschen über die letzte Diskussion in diesem Blog:
She never had expected a talk about a cliche like that here.
11. April 2010
Thekla 11.04.2010
Für eine Beziehung zu einem älteren Mann setzte Thekla ihre Beziehung aufs Spiel.
Her affair with an oldish man nearly destroyed her current relationship.
10. April 2010
Alva 10.04.2010
Alva fragt sich, warum ältere Männer manchmal schlecht riechen.
She wonders, why old men often smell a bit cheesy.
9. April 2010
Hendrika 09.04.2010
Hendrika hält nichts von Affären am Arbeitsplatz.
She never mixes business and pleasure.
8. April 2010
Ilka 08.04.2010
Ilka begehrt ihren Chef, aber sie befürchtet, dass er auf Aileen steht.
She fancies her boss, but he is definitely into Aileen.
7. April 2010
Aileen 07.04.2010
Aileen vermutet, dass ihr Chef sie mag.
She assumes her boss has a crush on her.
6. April 2010
Neele 06.04.2010
Neele findet, dass Alberta langsam paranoid wird.
Neele thinks, Alberta is getting a bit paranoid about the whole copy thing.
5. April 2010
Jördis 05.04.2010
Jördis behauptet jedoch, Alberta nicht zu kennen.
She argues, that she does not even know Alberta.
4. April 2010
Corinna 04.04.2010
Corinna hat den Verdacht, dass Jördis Albertas Stil kopiert.
She suspects, that Jördis is copying Albertas style.
3. April 2010
Alberta 03.04.2010
Alberta lebt in ständiger Angst, dass ihr Stil kopiert wird.
She is always horrified, that someone copies her style.
2. April 2010
Mumpa 02.04.2010
Mumpa war der Spitzname meiner Schwester als sie klein war.
That was
my beloved sisters
nickname
as she was little, happy Birthday by the way!
1. April 2010
Hugo 01.04.2010
Obwohl Hugo sehr beschäftigt ist, schaut er heute bei den Mädels vorbei.
Although being frantically busy, Hugo visits the girls today.
Neuere Posts
Ältere Posts
Startseite
Abonnieren
Posts (Atom)