10. Juni 2010

On vacation



Freitag fahre ich für zwei Wochen in den Urlaub! Das Blog läuft aber trotzdem weiter. Mein Reiseziel ist eine Insel, die so einsam ist, dass sich am Abend die Einwohner und Auswanderer, sowie die wenigen Touristen auf einem Hügel treffen und in die Sonne schauen. Ist die Sonne dann untergegangen, wird ihr applaudiert. Es gibt dort auch keinen Flughafen, sondern man gelangt von der Nachbarinsel mit der Fähre dorthin. Dort werde ich zwei Wochen nichts anderes tun als am Strand liegen und spannende Bücher lesen. Wenn es mir zu langweilig wird, zeichne ich vielleicht ein paar Mädchen. Oder ich arbeite an einem freien Buchprojekt. Dazu bin ich in der letzten Zeit nicht gekommen. 
In english: I am on vacation, but my blog will be continued.

Britt 10.06.2010

Britt ist Vertriebsleiterin.   
Britt works as a sales manager. 

9. Juni 2010

Grit 09.06.2010

Grit ist Sekretärin.   
Grit is a secretary. 

"the last match"


Das ist mein Beitrag für "the last match". Das lettische Comicmagazin kuš lädt seit 2009 Künstler ein, etwas zum Thema "the last match" (das letzte Streichholz) zu zeichnen. Alle Bilder haben eine einheitliche Größe von 0,00166 qm und werden in Streichholzschachteln archiviert. Die Ausstellung reist um die Welt und wächst stetig an. Bei Flickr sind viele Fotos der bisherigen Ausstellungen zu sehen. In Leipzig wird die Ausstellung am 11.06. um 19 Uhr im mzin eröffnet. Wenn ihr in Leipzig seid, kommt doch vorbei!

8. Juni 2010

Halimuk 08.06.2010

Sie sehen sich kaum ähnlich, haben aber einen ähnlichen Stil. 
They don`t look like each other, but they have a sort of similar style.  

7. Juni 2010

Kabumuk 07.06.2010

Kabumuk hat nun erfahren, dass sie eine Zwillingsschwester hat. Ob sie ihr ähnelt?      
Does she look like her twin sister?

6. Juni 2010

Chantal 06.06.2010

... aber: Chantal ist noch schlimmer.       
... but: they come in pairs!